{"id":20230,"date":"2023-12-28T16:30:41","date_gmt":"2023-12-28T16:30:41","guid":{"rendered":"https:\/\/carmelcosmetic.wp1.sh\/termos-e-condicoes-de-venda\/"},"modified":"2024-01-30T20:50:25","modified_gmt":"2024-01-30T20:50:25","slug":"termos-e-condicoes-de-venda","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/carmelcosmeticslabs.com\/pt-pt\/termos-e-condicoes-de-venda\/","title":{"rendered":"Termos e condi\u00e7\u00f5es de venda"},"content":{"rendered":"\t\t<div data-elementor-type=\"wp-post\" data-elementor-id=\"20230\" class=\"elementor elementor-20230 elementor-10900\" data-elementor-post-type=\"page\">\n\t\t\t\t<div data-particle_enable=\"false\" data-particle-mobile-disabled=\"false\" class=\"elementor-element elementor-element-2d82b10 e-flex e-con-boxed e-con e-parent\" data-id=\"2d82b10\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\" data-settings=\"{&quot;background_background&quot;:&quot;classic&quot;}\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"e-con-inner\">\n\t\t<div data-particle_enable=\"false\" data-particle-mobile-disabled=\"false\" class=\"elementor-element elementor-element-c27147a e-flex e-con-boxed e-con e-child\" data-id=\"c27147a\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\" data-settings=\"{&quot;background_background&quot;:&quot;classic&quot;}\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"e-con-inner\">\n\t\t<div data-particle_enable=\"false\" data-particle-mobile-disabled=\"false\" class=\"elementor-element elementor-element-52a6817 e-con-full e-flex e-con e-child\" data-id=\"52a6817\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-980a094 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"980a094\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t\t<h1 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">CONDI\u00c7\u00d5ES GERAIS DE VENDA<\/h1>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-5500394 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"5500394\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>\u00daltima atualiza\u00e7\u00e3o:&nbsp;<em>03\/06\/2022<\/em><\/p>\n<p><em>Carmel Cosmetics Labs<\/em>&nbsp;\u00e9 uma<em>&nbsp;Soci\u00e9t\u00e9 A Responsabilit\u00e9 Limit\u00e9e<\/em>&nbsp;de direito marroquino com um capital social de<em>&nbsp;450.000 DHS<\/em>&nbsp;registada no Registre du Commerce et des Soci\u00e9t\u00e9s de&nbsp;<em>Agadir<\/em>&nbsp;sob o n\u00famero<em>&nbsp;25081&nbsp;<\/em>com sede social em&nbsp;<em>B1006 ZI Ait Melloul&nbsp;<\/em>(o &nbsp;&#8220;Vendedor&#8221;&nbsp;). O n\u00famero de identifica\u00e7\u00e3o fiscal do Vendedor \u00e9&nbsp;<em>47237559.<\/em><\/p>\n<h5><strong>Artigo 1.\u00ba &#8211; \u00c2mbito de aplica\u00e7\u00e3o<\/strong><\/h5>\n<p>As presentes condi\u00e7\u00f5es gerais de venda (as &nbsp;&#8220;Condi\u00e7\u00f5es Gerais&#8221;&nbsp;) aplicam-se \u00e0 venda de produtos comercializados pelo Vendedor (os &nbsp;&#8220;Produtos&#8221;&nbsp;) a qualquer cliente profissional que actue no \u00e2mbito da sua atividade e que pretenda beneficiar dos mesmos (o &nbsp;&#8220;Cliente&#8221;&nbsp;). As condi\u00e7\u00f5es gerais estipulam, nomeadamente, as condi\u00e7\u00f5es de compra, de pagamento e de entrega dos produtos encomendados pelo cliente. O Cliente pode consultar a descri\u00e7\u00e3o de cada Produto no cat\u00e1logo do Vendedor para conhecer as suas caracter\u00edsticas. A encomenda de Produtos implica a aceita\u00e7\u00e3o pr\u00e9via pelo Cliente, sem restri\u00e7\u00f5es nem reservas, das Condi\u00e7\u00f5es Gerais de Venda, que o Cliente declara ter lido. As condi\u00e7\u00f5es gerais de venda s\u00e3o aplic\u00e1veis independentemente de qualquer estipula\u00e7\u00e3o em contr\u00e1rio que figure em qualquer documento emitido pelo cliente, nomeadamente nas suas condi\u00e7\u00f5es gerais de compra. As Condi\u00e7\u00f5es Gerais de Venda s\u00e3o aplic\u00e1veis sem preju\u00edzo de qualquer estipula\u00e7\u00e3o em contr\u00e1rio que conste da nota de encomenda ou de quaisquer condi\u00e7\u00f5es especiais celebradas entre o Vendedor e o Cliente em causa.<\/p>\n<h5><strong>Artigo 2.\u00ba &#8211; PRODUTOS E DISPONIBILIDADE<\/strong><\/h5>\n<p>O pre\u00e7o e as caracter\u00edsticas essenciais de cada Produto s\u00e3o descritos no cat\u00e1logo do Vendedor e publicados, consoante o caso, pelo Vendedor ou pelos seus fornecedores. As descri\u00e7\u00f5es podem incluir informa\u00e7\u00f5es, fotografias e gr\u00e1ficos que s\u00e3o fornecidos apenas para fins ilustrativos e podem ser modificados\/actualizados pelo Vendedor.<\/p>\n<p>&nbsp;Os produtos propostos est\u00e3o em conformidade com a legisla\u00e7\u00e3o marroquina e com as normas em vigor no momento da encomenda. O facto de o Vendedor apresentar os Produtos no seu cat\u00e1logo n\u00e3o constitui uma obriga\u00e7\u00e3o de os comercializar, nomeadamente em caso de rutura de stock, de indisponibilidade dos Produtos ou de impossibilidade de comercializar os referidos Produtos, por qualquer raz\u00e3o.<\/p>\n<h5><strong>Artigo 3.\u00ba &#8211; COMANDOS<\/strong><\/h5>\n<h6><strong>3.1 Efetuar uma encomenda<\/strong><\/h6>\n<p>Qualquer Cliente que pretenda efetuar uma encomenda ao Vendedor deve preencher e assinar uma nota de encomenda que resume, nomeadamente, as caracter\u00edsticas essenciais do(s) Produto(s) encomendado(s), o pre\u00e7o total, as condi\u00e7\u00f5es de pagamento, o prazo ou a dura\u00e7\u00e3o indicativa da entrega, as eventuais restri\u00e7\u00f5es de entrega e um n\u00famero de acompanhamento da encomenda. Em caso de venda de Produtos fabricados por encomenda especial do Cliente, a encomenda ser\u00e1 precedida da elabora\u00e7\u00e3o de um or\u00e7amento detalhado, v\u00e1lido por 7 dias a contar da data da sua cria\u00e7\u00e3o, mencionando o pre\u00e7o ou o m\u00e9todo de c\u00e1lculo do pre\u00e7o e cuja aceita\u00e7\u00e3o e assinatura pelo Cliente constituir\u00e1 ent\u00e3o uma nota de encomenda. A confirma\u00e7\u00e3o da encomenda tem lugar a partir do momento em que a nota de encomenda \u00e9 assinada pelo vendedor ou em que este envia uma mensagem de correio eletr\u00f3nico confirmando a encomenda, que se torna assim firme e definitiva. Por conseguinte, nenhuma encomenda pode ser alterada ou anulada sem acordo pr\u00e9vio por escrito entre o Vendedor e o Cliente. Se o cliente anular uma encomenda confirmada, seja por que motivo for, e sem preju\u00edzo de eventuais indemniza\u00e7\u00f5es adicionais:<\/p>\n<p>-qualquer dep\u00f3sito pago pelo Cliente no momento da encomenda continuar\u00e1 a ser propriedade do Vendedor e n\u00e3o dar\u00e1 lugar a qualquer reembolso; ou<\/p>\n<p>&#8211; um montante correspondente a 50% do pre\u00e7o total, excluindo impostos, dos Produtos ser\u00e1 devido ao Vendedor e facturado ao Cliente.<\/p>\n<h6><strong>3.2 Controlos<\/strong><\/h6>\n<p>Cada Cliente garante a sinceridade e a exatid\u00e3o das informa\u00e7\u00f5es fornecidas para efeitos da sua encomenda e compromete-se a notificar o Vendedor de qualquer altera\u00e7\u00e3o. A fim de lutar contra a fraude, o Vendedor ou os seus prestadores de servi\u00e7os de pagamento ou de entrega podem solicitar provas suplementares ao Cliente (nomeadamente um comprovativo de morada e\/ou uma c\u00f3pia de um documento de identidade) ou contactar o Cliente aquando da aceita\u00e7\u00e3o e\/ou do envio da encomenda. Em caso de recusa injustificada do Cliente em fornecer as informa\u00e7\u00f5es e\/ou documentos comprovativos solicitados, o Vendedor reserva-se o direito de n\u00e3o aceitar ou de anular a encomenda sem que tal possa ser objeto de qualquer contesta\u00e7\u00e3o. O Vendedor reserva-se igualmente o direito de n\u00e3o aceitar ou de anular a encomenda de qualquer Cliente que tenha fornecido informa\u00e7\u00f5es incorrectas, que n\u00e3o tenha pago os Produtos, com o qual exista um lit\u00edgio relativo ao pagamento de uma encomenda anterior ou que tenha um n\u00edvel de encomendas anormalmente elevado.<\/p>\n<h5><strong>Artigo 4.\u00ba &#8211; CONDI\u00c7\u00d5ES DE PRE\u00c7OS<\/strong><\/h5>\n<p>Os Produtos s\u00e3o comercializados ao pre\u00e7o de tabela do Vendedor em vigor no dia da assinatura da nota de encomenda, expresso em d\u00f3lares, euros e dirhams marroquinos, excluindo impostos e taxas. Os pre\u00e7os s\u00e3o firmes e n\u00e3o podem ser revistos durante o seu per\u00edodo de validade. Os eventuais custos de transporte, entrega, tratamento da encomenda (portes, embalagem, prepara\u00e7\u00e3o da encomenda, servi\u00e7os facultativos subscritos pelo Cliente) e outros custos, juros e comiss\u00f5es s\u00e3o indicados no formul\u00e1rio de encomenda e s\u00e3o estabelecidos em fun\u00e7\u00e3o do local e do modo de entrega\/Incoterm seleccionados pelo Cliente, bem como do tipo de Produto e\/ou da quantidade de Produtos encomendados pelo Cliente.<\/p>\n<p>Qualquer pedido especial efectuado pelo cliente ap\u00f3s a assinatura da nota de encomenda e que implique custos (embalagem, transporte, etc.) ser\u00e1 facturado ao cliente. Se os produtos n\u00e3o forem recebidos pelo cliente e tiverem de ser reenviados, poder\u00e3o ser-lhe facturados custos adicionais de processamento, expedi\u00e7\u00e3o, transporte e entrega, nas mesmas condi\u00e7\u00f5es que as indicadas na nota de encomenda.<\/p>\n<p>O Vendedor reserva-se o direito de alterar os seus pre\u00e7os em qualquer altura para quaisquer Produtos encomendados ap\u00f3s esta altera\u00e7\u00e3o.  &nbsp;Se a venda dos Produtos for efectuada por presta\u00e7\u00f5es sucessivas, factur\u00e1veis a intervalos regulares e suscept\u00edveis de renova\u00e7\u00e3o t\u00e1cita, qualquer altera\u00e7\u00e3o do pre\u00e7o dos Produtos produz efeitos no final do per\u00edodo contratual seguinte. Se o Cliente n\u00e3o rescindir o contrato antes dessa data, a nova tarifa ser\u00e1 aplicada para o novo per\u00edodo contratual. As eventuais redu\u00e7\u00f5es de pre\u00e7os, descontos e abatimentos podem aplicar-se aos Produtos nas condi\u00e7\u00f5es previstas no cat\u00e1logo do Vendedor ou em qualquer outro documento comunicado ao Cliente. Em caso de pre\u00e7o promocional, o Vendedor compromete-se a aplicar este pre\u00e7o a todas as encomendas efectuadas durante o per\u00edodo promocional.<\/p>\n<p>Qualquer altera\u00e7\u00e3o de pre\u00e7os resultante de um aumento do imposto sobre o valor acrescentado ou da cria\u00e7\u00e3o de um novo imposto baseado no pre\u00e7o dos produtos ser\u00e1 imediata e automaticamente aplicada.<\/p>\n<h5><strong>Artigo 5.\u00ba &#8211; CONDI\u00c7\u00d5ES DE FACTURA\u00c7\u00c3O E DE PAGAMENTO<\/strong><\/h5>\n<p>Um dep\u00f3sito de 50% do pre\u00e7o total dos Produtos ser\u00e1 facturado pelo Vendedor e pago ao Cliente na data de assinatura da nota de encomenda, sendo o saldo facturado e pago aquando da notifica\u00e7\u00e3o do fim da produ\u00e7\u00e3o antes da entrega dos Produtos. Todos os pagamentos ser\u00e3o efectuados por transfer\u00eancia banc\u00e1ria ou de acordo com as condi\u00e7\u00f5es acordadas entre o Vendedor e o Cliente na nota de encomenda. Se for caso disso, o Cliente compromete-se a comunicar quaisquer altera\u00e7\u00f5es que possam ocorrer na sua conta banc\u00e1ria. Caso contr\u00e1rio, ser\u00e3o debitados ao Cliente os custos incorridos com a devolu\u00e7\u00e3o dos artigos n\u00e3o pagos para uma altera\u00e7\u00e3o do d\u00e9bito direto.<\/p>\n<p>Em caso de pagamento antecipado pelo cliente, n\u00e3o ser\u00e1 aplicado qualquer desconto, exceto em casos excepcionais mencionados na nota de encomenda. Os pagamentos n\u00e3o podem, em caso algum, ser suspensos ou compensados de qualquer forma sem acordo pr\u00e9vio por escrito entre o Vendedor e o Cliente. Qualquer suspens\u00e3o, dedu\u00e7\u00e3o ou compensa\u00e7\u00e3o efectuada unilateralmente pelo Cliente ser\u00e1 considerada como uma falta de pagamento e implicar\u00e1 todas as consequ\u00eancias de um atraso de pagamento.<\/p>\n<p>Fica expressamente acordado que o Cliente \u00e9 validamente colocado em situa\u00e7\u00e3o de incumprimento de pagamento pelo simples facto de a obriga\u00e7\u00e3o ser exig\u00edvel. Em caso de atraso no pagamento de qualquer uma das presta\u00e7\u00f5es, o Vendedor reserva-se o direito, nomeadamente, sem que seja devida qualquer indemniza\u00e7\u00e3o ao Cliente, de :<\/p>\n<p>&#8211;&nbsp;exige o pagamento imediato de todos os montantes devidos relativamente aos Produtos, que se tornar\u00e3o imediatamente devidos e pag\u00e1veis, independentemente da data de vencimento inicialmente prevista<\/p>\n<p>&#8211; recusar a aceita\u00e7\u00e3o de qualquer nova encomenda ou exigir um pagamento em numer\u00e1rio ou uma garantia para o correto cumprimento dos compromissos relativos a qualquer nova encomenda;<\/p>\n<p>&#8211;&nbsp;Aplicar qualquer pagamento parcial, em primeiro lugar, \u00e0 parte n\u00e3o preferencial do cr\u00e9dito e, em seguida, aos montantes que se venceram mais cedo;<\/p>\n<p>&#8211;&nbsp;reduzir, suspender ou cancelar encomendas de Produtos em curso,&nbsp;<strong>\n  <em>15&nbsp;<\/em>\n<\/strong>dias ap\u00f3s o Vendedor ter enviado uma notifica\u00e7\u00e3o formal ao Cliente e n\u00e3o ter recebido qualquer resposta;<\/p>\n<p>&#8211; aplicar, sem aviso pr\u00e9vio, a todas as somas devidas, desde o primeiro dia de atraso at\u00e9 ao pagamento integral, san\u00e7\u00f5es por atraso de pagamento calculadas \u00e0 taxa em vigor no Banco de Marrocos; e\/ou<\/p>\n<p>&#8211; exigir o pagamento de uma indemniza\u00e7\u00e3o forfet\u00e1ria de $40 (40 euros ou 400 MAD) a t\u00edtulo de despesas de cobran\u00e7a, por cada fatura paga com atraso, e o pagamento de uma indemniza\u00e7\u00e3o igual a 10% das somas que lhe restam devidas pela venda dos produtos, sem preju\u00edzo da indemniza\u00e7\u00e3o pelos danos efetivamente sofridos. O Vendedor tem o direito de compensar, ipso jure e sem formalidades, as quantias que lhe sejam devidas com as d\u00edvidas do Cliente para com o Vendedor, quer estejam ou n\u00e3o reunidas as condi\u00e7\u00f5es para a compensa\u00e7\u00e3o legal.<\/p>\n<h5><strong>Artigo 6.\u00ba &#8211; ENTREGA DOS PRODUTOS<\/strong><\/h5>\n<h5><strong>6.1 Entrega<\/strong><\/h5>\n<p>Os produtos encomendados pelo cliente s\u00f3 ser\u00e3o entregues quando o cliente tiver efetivamente pago o montante referido no artigo 5. Os Produtos podem ser entregues em qualquer pa\u00eds, salvo disposi\u00e7\u00e3o em contr\u00e1rio da legisla\u00e7\u00e3o em vigor.<\/p>\n<p>Ap\u00f3s a confirma\u00e7\u00e3o da encomenda e do pagamento pelo Cliente, os Produtos ser\u00e3o expedidos pelo m\u00e9todo, para o endere\u00e7o e no prazo de entrega indicados no formul\u00e1rio de encomenda, juntamente com a fatura correspondente. A este respeito, o Cliente compromete-se a envidar todos os esfor\u00e7os para que os Produtos sejam recebidos corretamente no dia da entrega. O custo de qualquer entrega ser\u00e1 suportado pelo Cliente. Al\u00e9m disso, em caso de erro de entrega resultante de informa\u00e7\u00f5es inexactas fornecidas pelo Cliente (local de entrega, acessibilidade do local ou qualquer outro problema) que leve \u00e0 necessidade de efetuar uma nova entrega, os custos correspondentes ser\u00e3o facturados ao Cliente.<\/p>\n<p>Se o Vendedor der o seu acordo pr\u00e9vio, o Cliente pode recolher os Produtos encomendados no local indicado pelo Vendedor. Os prazos de entrega previstos para as encomendas s\u00e3o dados a t\u00edtulo meramente informativo, dependendo da disponibilidade dos Produtos encomendados e dos prazos de entrega aplicados pelos parceiros do Vendedor. Os atrasos na entrega, na medida em que sejam razo\u00e1veis, n\u00e3o conferem o direito de anular a venda, de recusar a mercadoria ou de exigir uma indemniza\u00e7\u00e3o. Em caso de entrega fora de Marrocos, o Cliente \u00e9 considerado como importador dos Produtos e \u00e9 obrigado a respeitar a regulamenta\u00e7\u00e3o do pa\u00eds de entrega, sendo especificado que as entregas transfronteiri\u00e7as podem, se for caso disso, ser objeto de um procedimento de abertura e de inspe\u00e7\u00e3o pelas autoridades aduaneiras.<\/p>\n<h5><strong>6.2 Conformidade da entrega<\/strong><\/h5>\n<p>O n\u00famero e o estado dos produtos devem ser verificados pelo cliente no momento da entrega.<\/p>\n<p>O Vendedor \u00e9 obrigado a retomar os Produtos em caso de entrega de Produtos que n\u00e3o estejam em conformidade com a nota de encomenda.&nbsp;Os Produtos danificados aquando da entrega s\u00e3o da responsabilidade do Cliente, uma vez que os Produtos s\u00e3o entregues ao Cliente ao abrigo do incoterm &#8221;&nbsp;Ex Works&#8221;.&nbsp;&#8220;.. O Cliente deve comunicar por escrito ao transportador os defeitos aparentes, os produtos em falta ou danificados, atrav\u00e9s de reservas claras, precisas e completas na nota de entrega. O Cliente deve confirmar a sua reclama\u00e7\u00e3o ao Vendedor e ao transportador por correio eletr\u00f3nico no prazo de 1 dia ap\u00f3s a entrega da mercadoria.<\/p>\n<p>O Vendedor validar\u00e1 o pedido de devolu\u00e7\u00e3o e enviar\u00e1 ao Cliente, por correio eletr\u00f3nico, um formul\u00e1rio de devolu\u00e7\u00e3o a anexar ao envio dos Produtos.<\/p>\n<p>O Cliente deve devolver o Produto n\u00e3o conforme ao Vendedor o mais rapidamente poss\u00edvel.<\/p>\n<p>Salvo se a responsabilidade exclusiva do Vendedor for incontestavelmente estabelecida ou expressamente reconhecida pelo Vendedor, os custos e riscos de devolu\u00e7\u00e3o ficam a cargo do Cliente. O Vendedor reserva-se o direito de recusar a devolu\u00e7\u00e3o se os Produtos n\u00e3o estiverem no seu estado original. Se o Cliente n\u00e3o cumprir o procedimento acima referido, presume-se que renunciou a qualquer direito de a\u00e7\u00e3o contra o Vendedor e\/ou o transportador e que recebeu a mercadoria em boas condi\u00e7\u00f5es. Consequentemente, o Vendedor n\u00e3o aceitar\u00e1 qualquer reclama\u00e7\u00e3o, devolu\u00e7\u00e3o ou pedido de nota de cr\u00e9dito por parte do Cliente.<\/p>\n<h5><strong>Artigo 7.\u00ba &#8211; PROPRIEDADE E RISCOS<\/strong><\/h5>\n<h6><strong>7.1 &#8211; Reserva de propriedade<\/strong><\/h6>\n<p>\u00c9 expressamente acordado com o Cliente que a transfer\u00eancia de propriedade dos Produtos entregues fica suspensa at\u00e9 ao pagamento total e efetivo do pre\u00e7o em capital, juros, impostos e todos os custos acess\u00f3rios. A entrega de letras de c\u00e2mbio, cheques banc\u00e1rios ou qualquer outro instrumento que crie uma obriga\u00e7\u00e3o de pagamento n\u00e3o constitui, a este respeito, um pagamento efetivo. A aceita\u00e7\u00e3o das entregas ou dos documentos relativos a essas entregas constitui a aceita\u00e7\u00e3o da presente cl\u00e1usula.<\/p>\n<p>Em caso de n\u00e3o pagamento do pre\u00e7o na data de vencimento acordada, o Vendedor reserva-se expressamente o direito de considerar a venda anulada e de reclamar os referidos Produtos ap\u00f3s notifica\u00e7\u00e3o formal por carta registada ou cita\u00e7\u00e3o de oficial de justi\u00e7a sem efeito no prazo de 15&nbsp;dias a contar da sua apresenta\u00e7\u00e3o. Enquanto os Produtos n\u00e3o pertencerem ao Cliente, \u00e9 proibido dispor deles, nomeadamente penhor\u00e1-los, troc\u00e1-los ou transferir a sua propriedade a t\u00edtulo de garantia.<\/p>\n<p>Em contrapartida, o Cliente compromete-se igualmente a identificar os Produtos objeto de reserva de propriedade, n\u00e3o s\u00f3 no final do exerc\u00edcio mas tamb\u00e9m de forma permanente, por qualquer meio que considere adequado. O Cliente deve registar os Produtos sujeitos a reserva de propriedade como activos no seu balan\u00e7o. Presume-se que os produtos que aguardam venda n\u00e3o est\u00e3o pagos at\u00e9 ao limite do cr\u00e9dito do vendedor, de acordo com a regra &#8220;first in, first out&#8221; &nbsp; &nbsp; (FIFO),&nbsp;<em>ou seja<\/em>,&nbsp;que qualquer pagamento do Cliente ser\u00e1 afetado aos Produtos mais antigos e ser\u00e3o os Produtos abrangidos pela \u00faltima entrega que ser\u00e3o sempre considerados como estando sujeitos \u00e0 reserva de propriedade.<\/p>\n<p>N\u00e3o obstante o facto de a propriedade dos produtos s\u00f3 ser transferida para o cliente ap\u00f3s o pagamento efetivo, a transfer\u00eancia do risco dos produtos para o cliente tem lugar de acordo com as condi\u00e7\u00f5es a seguir indicadas. O Cliente compromete-se, por conseguinte, a tomar todas as precau\u00e7\u00f5es razo\u00e1veis no que respeita \u00e0 guarda e conserva\u00e7\u00e3o dos referidos bens.<\/p>\n<p>O Cliente deve comunicar imediatamente ao Vendedor, por qualquer meio que assegure uma comunica\u00e7\u00e3o perfeita, qualquer facto suscet\u00edvel de comprometer o seu direito de propriedade, nomeadamente a abertura de um processo de salvaguarda, liquida\u00e7\u00e3o ou recupera\u00e7\u00e3o judicial, arresto ou qualquer outra medida cautelar. Em caso de abertura de um processo de salvaguarda, de liquida\u00e7\u00e3o ou de recupera\u00e7\u00e3o judicial, o Cliente compromete-se a participar na elabora\u00e7\u00e3o de um invent\u00e1rio dos Produtos que se encontram nas suas exist\u00eancias e relativamente aos quais o Vendedor reivindica a propriedade ou o pagamento e a assistir eficazmente o Vendedor nos processos de recupera\u00e7\u00e3o apresentados \u00e0s autoridades competentes. Em caso de apreens\u00e3o ou de qualquer outra medida de prote\u00e7\u00e3o contra os Produtos entregues pelo Vendedor, o Cliente deve apresentar todos os protestos contra o terceiro e tomar todas as medidas de prote\u00e7\u00e3o e de execu\u00e7\u00e3o.<\/p>\n<p>Todas as despesas legais e judiciais geradas pela recupera\u00e7\u00e3o dos Produtos objeto de reserva de propriedade ou do seu pre\u00e7o ficam a cargo do Cliente.<\/p>\n<h6><strong>7.2 &#8211; Transfer\u00eancia de riscos<\/strong><\/h6>\n<p>Os produtos ficam por conta, risco e perigo do cliente a partir do momento em que s\u00e3o entregues ao transportador ou recolhidos pelo cliente.<\/p>\n<p>Neste caso, considera-se que o Vendedor cumpriu a sua obriga\u00e7\u00e3o de entrega quando tiver entregue os Produtos ao transportador e este os tiver aceite sem reservas, n\u00e3o tendo o Cliente qualquer recurso contra o Vendedor em caso de entrega defeituosa ou de falta de conformidade dos Produtos no momento da entrega. O Cliente deve, por conseguinte, subscrever todas as ap\u00f3lices de seguro adequadas que cubram os riscos de perda, destrui\u00e7\u00e3o ou roubo dos bens relativamente aos quais os riscos foram transferidos.<\/p>\n<h5><strong>Artigo 8.\u00ba &#8211; GARANTIA<\/strong><\/h5>\n<p>Qualquer devolu\u00e7\u00e3o de Produtos defeituosos ou de Produtos com um defeito de material, de conce\u00e7\u00e3o ou de fabrico requer o acordo pr\u00e9vio por escrito do Vendedor. A menos que a responsabilidade do vendedor seja incontestavelmente estabelecida ou expressamente reconhecida pelo vendedor, os custos e riscos da devolu\u00e7\u00e3o ficam a cargo do cliente. O Vendedor reserva-se o direito de recusar a devolu\u00e7\u00e3o se os Produtos n\u00e3o estiverem no seu estado original.<\/p>\n<p>N\u00e3o ser\u00e3o aceites devolu\u00e7\u00f5es de produtos n\u00e3o vendidos. Qualquer Produto defeituoso pode ser reparado, substitu\u00eddo por um produto id\u00eantico ou equivalente, ou reembolsado, de acordo com a solu\u00e7\u00e3o que o Vendedor ou os fabricantes em causa considerem mais adequada, exceto em caso de :<\/p>\n<p>&#8211; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; altera\u00e7\u00e3o ou modifica\u00e7\u00e3o dos Produtos;<\/p>\n<p>&#8211; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; utiliza\u00e7\u00e3o anormal ou incorrecta dos Produtos;<\/p>\n<p>&#8211; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; de defeitos e consequ\u00eancias decorrentes de uma utiliza\u00e7\u00e3o n\u00e3o conforme com a utiliza\u00e7\u00e3o a que os Produtos se destinam;<\/p>\n<p>&#8211; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; de defeitos e consequ\u00eancias ligados a qualquer causa externa;<\/p>\n<p>&#8211; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; desgaste normal dos Produtos;<\/p>\n<p>&#8211; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp; de incumprimento do procedimento de devolu\u00e7\u00e3o por parte do Cliente.<\/p>\n<p>Em caso de lit\u00edgio sobre a garantia de um Produto, as partes envidar\u00e3o todos os esfor\u00e7os para chegar a uma resolu\u00e7\u00e3o amig\u00e1vel da situa\u00e7\u00e3o.<\/p>\n<h5>Artigo 9 &#8211; RESPONSABILIDADE&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/h5>\n<p>O Vendedor n\u00e3o poder\u00e1 ser responsabilizado no caso de o incumprimento das suas obriga\u00e7\u00f5es ser imput\u00e1vel ao Cliente, a ato imprevis\u00edvel e insuper\u00e1vel de um terceiro ao contrato ou a um caso de for\u00e7a maior, incluindo, mas n\u00e3o se limitando a, acontecimentos imprevis\u00edveis tais como greves, paragens de trabalho, dist\u00farbios sociais, encerramentos de f\u00e1bricas, inunda\u00e7\u00f5es, inc\u00eandios, falhas de produ\u00e7\u00e3o ou de transporte n\u00e3o resultantes do seu pr\u00f3prio ato, escassez de abastecimento, guerras, pandemias, motins, insurrei\u00e7\u00f5es, etc, dist\u00farbios sociais, encerramentos de f\u00e1bricas, inunda\u00e7\u00f5es, inc\u00eandios, falhas de produ\u00e7\u00e3o ou de transporte que n\u00e3o sejam imput\u00e1veis ao Cliente, rupturas de abastecimento, guerras, pandemias, motins, insurrei\u00e7\u00f5es e, de um modo geral, qualquer circunst\u00e2ncia ou acontecimento que impe\u00e7a o Vendedor de cumprir corretamente as suas obriga\u00e7\u00f5es.<\/p>\n<p>O Vendedor n\u00e3o ser\u00e1 respons\u00e1vel por quaisquer perdas ou danos indirectos ou consequentes, tais como perdas financeiras, perdas de oportunidades, perdas de lucros, perdas contratuais, perdas de encomendas, perdas de clientes, perdas operacionais, perdas ou perturba\u00e7\u00f5es comerciais ou perdas de imagem, que possam resultar da entrega de Produtos n\u00e3o conformes ou defeituosos ou da n\u00e3o entrega de Produtos.<\/p>\n<p>Uma vez que a venda dos Produtos e as presentes Condi\u00e7\u00f5es Gerais est\u00e3o em conformidade com a legisla\u00e7\u00e3o marroquina, o Vendedor n\u00e3o poder\u00e1 ser responsabilizado em caso de incumprimento da legisla\u00e7\u00e3o de outro pa\u00eds, se o Cliente efetuar uma encomenda de um Produto a partir de outro pa\u00eds.<\/p>\n<p>Em qualquer caso e em todos os casos de devolu\u00e7\u00e3o, se a responsabilidade do Vendedor se mantiver, n\u00e3o poder\u00e1 em caso algum exceder o pre\u00e7o de compra da mercadoria pago pelo Cliente.<\/p>\n<p>Qualquer a\u00e7\u00e3o judicial de um Cliente contra o Vendedor prescreve no final de um (1) ano a contar da data em que o Cliente em causa teve conhecimento ou se presume que teve conhecimento do facto danoso.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<h5><strong>Artigo 10\u00ba &#8211; PROPRIEDADE INTELECTUAL<\/strong><\/h5>\n<p>O Vendedor pode deter direitos de propriedade intelectual e\/ou industrial sobre os Produtos vendidos ao Cliente. Se o Cliente tiver conhecimento de qualquer viola\u00e7\u00e3o dos direitos de propriedade intelectual e\/ou industrial do Vendedor, dever\u00e1 informar imediatamente o Vendedor por escrito.<\/p>\n<h5><strong>Artigo 11\u00ba &#8211; DURA\u00c7\u00c3O &#8211; CESSA\u00c7\u00c3O<\/strong><\/h5>\n<p>Em caso de venda \u00fanica ou de aplica\u00e7\u00e3o de condi\u00e7\u00f5es especiais, as presentes Condi\u00e7\u00f5es Gerais aplicam-se durante o per\u00edodo de vig\u00eancia de cada transa\u00e7\u00e3o de venda de Produtos entre o Vendedor e um Cliente ou, se for caso disso, durante o per\u00edodo de vig\u00eancia das condi\u00e7\u00f5es especiais celebradas com um Cliente.<\/p>\n<p>No caso de vendas sucessivas, as presentes condi\u00e7\u00f5es gerais aplicam-se por um per\u00edodo inicial de 12 meses. Se as presentes Condi\u00e7\u00f5es Gerais n\u00e3o forem rescindidas no prazo de 1 m\u00eas antes do termo deste per\u00edodo inicial, a venda dos Produtos e as Condi\u00e7\u00f5es Gerais ser\u00e3o tacitamente renovadas por um novo per\u00edodo equivalente ao per\u00edodo inicial indicado na nota de encomenda, nas condi\u00e7\u00f5es de pre\u00e7o em vigor \u00e0 data da renova\u00e7\u00e3o.<\/p>\n<p>Sem preju\u00edzo dos casos espec\u00edficos de rescis\u00e3o previstos nas presentes Condi\u00e7\u00f5es Gerais, o Vendedor ou o Cliente podem rescindir antecipadamente e de pleno direito as presentes Condi\u00e7\u00f5es Gerais, mediante comunica\u00e7\u00e3o escrita :<\/p>\n<p>-em caso de for\u00e7a maior, tal como referido no artigo 9;<\/p>\n<p>-ap\u00f3s notifica\u00e7\u00e3o da outra parte em caso de incumprimento grave por parte desta \u00faltima das suas obriga\u00e7\u00f5es ou das leis e regulamentos aplic\u00e1veis, que n\u00e3o tenha sido corrigido no prazo de quinze (15) dias (se tal incumprimento puder ser corrigido) ap\u00f3s notifica\u00e7\u00e3o escrita indicando a natureza do incumprimento e a necessidade de o corrigir.<\/p>\n<h5><strong>Artigo 12\u00ba &#8211; DADOS PESSOAIS<\/strong><\/h5>\n<h6><strong>12.1 Natureza dos dados pessoais recolhidos<\/strong><\/h6>\n<p>O Vendedor compromete-se a recolher apenas dados pessoais adequados, pertinentes e limitados ao que \u00e9 necess\u00e1rio para os fins para os quais s\u00e3o tratados.<\/p>\n<h6><strong>12.2 Objetivo do tratamento de dados pessoais<\/strong><\/h6>\n<p>Os dados pessoais podem ser recolhidos e utilizados pelo Vendedor para efeitos da venda e podem ser transmitidos a empresas respons\u00e1veis pela gest\u00e3o, execu\u00e7\u00e3o e processamento de transac\u00e7\u00f5es de pagamento. Estas informa\u00e7\u00f5es e dados podem ainda ser conservados para efeitos de seguran\u00e7a e conserva\u00e7\u00e3o, de modo a cumprir as obriga\u00e7\u00f5es legais e regulamentares a que o Vendedor est\u00e1 sujeito.<\/p>\n<p>Os dados recolhidos podem igualmente ser utilizados no \u00e2mbito da gest\u00e3o das rela\u00e7\u00f5es comerciais, a fim de elaborar estat\u00edsticas, efetuar estudos de mercado e de comportamento e permitir ao Vendedor melhorar e personalizar os Produtos.<\/p>\n<h6><strong>12.3 Armazenamento, seguran\u00e7a e confidencialidade dos dados pessoais<\/strong><\/h6>\n<p>Os dados pessoais recolhidos s\u00e3o processados e armazenados em condi\u00e7\u00f5es concebidas para garantir a sua seguran\u00e7a e s\u00e3o conservados durante o tempo estritamente necess\u00e1rio para atingir os objectivos referidos no artigo 9.2 das presentes Condi\u00e7\u00f5es Gerais. Ap\u00f3s este per\u00edodo, os dados ser\u00e3o conservados exclusivamente para fins estat\u00edsticos e n\u00e3o ser\u00e3o utilizados para qualquer outro fim.<\/p>\n<p>Estes dados podem ainda ser guardados para efeitos de seguran\u00e7a e conserva\u00e7\u00e3o, de modo a cumprir as obriga\u00e7\u00f5es legais e regulamentares a que o Vendedor est\u00e1 sujeito.<\/p>\n<p>O Vendedor compromete-se a aplicar medidas de seguran\u00e7a t\u00e9cnicas e organizacionais para garantir a seguran\u00e7a, a integridade e a confidencialidade de todos os dados pessoais, a fim de evitar que sejam distorcidos, danificados ou acedidos por terceiros n\u00e3o autorizados.<\/p>\n<p>No entanto, como nenhuma medida de seguran\u00e7a \u00e9 infal\u00edvel, o Vendedor n\u00e3o pode garantir a seguran\u00e7a absoluta dos dados pessoais do Cliente.<\/p>\n<h6><strong>12.4 Transfer\u00eancia de dados pessoais<\/strong><\/h6>\n<p>Exceto no caso de um terceiro solicitar ao Cliente que aceite uma carta de confidencialidade e condi\u00e7\u00f5es de utiliza\u00e7\u00e3o espec\u00edficas desse terceiro, as empresas terceiras que receberam a comunica\u00e7\u00e3o dos dados pessoais do Utilizador comprometeram-se a tratar os dados pessoais do Utilizador apenas para a venda do produto do Vendedor.<\/p>\n<p>O Vendedor compromete-se a nunca partilhar os dados pessoais do Cliente, sem ter obtido o seu consentimento pr\u00e9vio, com empresas terceiras para fins de marketing e\/ou comerciais.<\/p>\n<p>No entanto, o Vendedor pode ser obrigado a divulgar os dados pessoais do Cliente \u00e0s autoridades administrativas ou judiciais quando a divulga\u00e7\u00e3o for necess\u00e1ria para a identifica\u00e7\u00e3o, deten\u00e7\u00e3o ou a\u00e7\u00e3o judicial de qualquer indiv\u00edduo suscet\u00edvel de prejudicar os direitos do Vendedor, de qualquer outro cliente ou de terceiros. Por \u00faltimo, o Vendedor pode ser legalmente obrigado a divulgar os dados pessoais do Cliente e, neste caso, n\u00e3o pode opor-se.<\/p>\n<h5><strong>Artigo 13\u00ba &#8211; PRIVACIDADE<\/strong><\/h5>\n<p>Durante a vig\u00eancia do presente acordo, cada parte pode tomar conhecimento ou receber informa\u00e7\u00f5es, documentos e\/ou dados confidenciais relativos \u00e0 outra parte. Por conseguinte, cada uma das partes compromete-se, tanto em seu pr\u00f3prio nome como em nome dos seus agentes em rela\u00e7\u00e3o aos quais actua como garante, a manter a estrita confidencialidade de todas as informa\u00e7\u00f5es, documentos e\/ou dados confidenciais de qualquer tipo relacionados com os resultados, a atividade ou a clientela da outra parte ou qualquer informa\u00e7\u00e3o recebida ou obtida de uma parte no contexto da rela\u00e7\u00e3o contratual estabelecida.<\/p>\n<p>Este compromisso de confidencialidade das partes \u00e9 v\u00e1lido durante a vig\u00eancia do presente acordo e por um per\u00edodo de dois (2) anos ap\u00f3s o seu termo ou rescis\u00e3o.<\/p>\n<h5><strong>Artigo 14\u00ba &#8211; NOTIFICA\u00c7\u00d5ES<\/strong><\/h5>\n<p>Qualquer notifica\u00e7\u00e3o ou convoca\u00e7\u00e3o por escrito exigida ou permitida nos termos das disposi\u00e7\u00f5es do presente documento ser\u00e1 v\u00e1lida se for enviada por carta entregue em m\u00e3o ou ao portador contra recibo de entrega, por correio registado com aviso de rece\u00e7\u00e3o ou por correio eletr\u00f3nico (exceto em caso de rescis\u00e3o do presente documento), dirigida para o endere\u00e7o da parte interessada, sendo que cada parte elege o domic\u00edlio na sua sede social.<\/p>\n<p>Qualquer altera\u00e7\u00e3o dos dados de contacto de uma parte para efeitos do presente acordo deve ser notificada \u00e0 outra parte da forma acima indicada.<\/p>\n<p>Presume-se que os avisos enviados em m\u00e3o ou ao portador s\u00e3o efectuados na data de entrega ao destinat\u00e1rio, tal como comprovado pelo recibo de entrega. As notifica\u00e7\u00f5es efectuadas por correio registado com aviso de rece\u00e7\u00e3o ser\u00e3o consideradas como tendo sido feitas na data da sua primeira apresenta\u00e7\u00e3o no endere\u00e7o do destinat\u00e1rio. As notifica\u00e7\u00f5es feitas por correio eletr\u00f3nico ser\u00e3o consideradas como tendo sido feitas na data em que o correio eletr\u00f3nico foi enviado.<\/p>\n<h5><strong>Artigo 15\u00ba &#8211; AUTONOMIA E N\u00c3O REN\u00daNCIA<\/strong><\/h5>\n<p>Se uma das cl\u00e1usulas das presentes condi\u00e7\u00f5es gerais for declarada nula ou inaplic\u00e1vel por qualquer motivo, em aplica\u00e7\u00e3o de uma lei, de um regulamento ou na sequ\u00eancia de uma decis\u00e3o judicial definitiva, ser\u00e1 considerada como n\u00e3o escrita e as outras cl\u00e1usulas permanecer\u00e3o em vigor.<\/p>\n<p>O facto de o Vendedor n\u00e3o recorrer, tempor\u00e1ria ou permanentemente, a uma ou mais das estipula\u00e7\u00f5es das Condi\u00e7\u00f5es Gerais n\u00e3o constitui, em caso algum, uma ren\u00fancia.<\/p>\n<h5><strong>Artigo 16\u00ba &#8211; MODIFICA\u00c7\u00c3O<\/strong><\/h5>\n<p>O Vendedor reserva-se o direito de modificar o conte\u00fado das presentes Condi\u00e7\u00f5es Gerais em qualquer altura para efeitos de novas encomendas de Produtos.<\/p>\n<p>Qualquer encomenda efectuada na sequ\u00eancia de uma altera\u00e7\u00e3o das condi\u00e7\u00f5es gerais implica a aceita\u00e7\u00e3o por cada cliente da nova vers\u00e3o das condi\u00e7\u00f5es gerais que lhe ser\u00e1 comunicada.<\/p>\n<h5><strong>Artigo 17\u00ba &#8211; LIT\u00cdGIOS<\/strong><\/h5>\n<p>Os lit\u00edgios que possam surgir no \u00e2mbito das rela\u00e7\u00f5es contratuais estabelecidas entre o Cliente e o Vendedor devem ser resolvidos da forma mais amig\u00e1vel poss\u00edvel.<\/p>\n<p>Na aus\u00eancia de uma resolu\u00e7\u00e3o amig\u00e1vel no prazo de um m\u00eas a contar da data de apresenta\u00e7\u00e3o do pedido por uma das partes, todos os lit\u00edgios a que as Condi\u00e7\u00f5es Gerais possam dar origem, tanto no que diz respeito \u00e0 sua validade, interpreta\u00e7\u00e3o, execu\u00e7\u00e3o, rescis\u00e3o, como \u00e0s suas consequ\u00eancias e consequ\u00eancias, ser\u00e3o submetidos a um \u00e1rbitro ou a um tribunal arbitral ou, conforme o caso, ao Tribunal de Com\u00e9rcio da cidade de Agadir.<\/p>\n<h5><strong>Artigo 18\u00ba &#8211; LEI E L\u00cdNGUA APLIC\u00c1VEIS&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/strong>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/h5>\n<p>As presentes condi\u00e7\u00f5es gerais e as transac\u00e7\u00f5es delas decorrentes s\u00e3o regidas e sujeitas \u00e0 lei marroquina. Est\u00e3o escritas em \u00e1rabe, franc\u00eas e ingl\u00eas. Em caso de tradu\u00e7\u00e3o para uma ou mais l\u00ednguas estrangeiras, apenas os textos em franc\u00eas e \u00e1rabe far\u00e3o f\u00e9 em caso de lit\u00edgio.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>CONDI\u00c7\u00d5ES GERAIS DE VENDA \u00daltima atualiza\u00e7\u00e3o:&nbsp;03\/06\/2022 Carmel Cosmetics Labs&nbsp;\u00e9 uma&nbsp;Soci\u00e9t\u00e9 A Responsabilit\u00e9 Limit\u00e9e&nbsp;de direito marroquino com um capital social de&nbsp;450.000 DHS&nbsp;registada no Registre du Commerce et des Soci\u00e9t\u00e9s de&nbsp;Agadir&nbsp;sob o n\u00famero&nbsp;25081&nbsp;com sede social em&nbsp;B1006 ZI Ait Melloul&nbsp;(o &nbsp;&#8220;Vendedor&#8221;&nbsp;). O n\u00famero de identifica\u00e7\u00e3o fiscal do Vendedor \u00e9&nbsp;47237559. Artigo 1.\u00ba &#8211; \u00c2mbito de aplica\u00e7\u00e3o As presentes condi\u00e7\u00f5es [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"elementor_header_footer","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-20230","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/carmelcosmeticslabs.com\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/20230","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/carmelcosmeticslabs.com\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/carmelcosmeticslabs.com\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/carmelcosmeticslabs.com\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/carmelcosmeticslabs.com\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=20230"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/carmelcosmeticslabs.com\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/20230\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/carmelcosmeticslabs.com\/pt-pt\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=20230"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}